Prijevod od "sa mnom" na Turski


Kako koristiti "sa mnom" u rečenici:

Kakve to veze ima sa mnom?
Bunların benimle ne ilgisi var peki?
Nešto nije u redu sa mnom.
Benimle ilgili yanlış bir şeyler var.
Želiš li na večeru sa mnom?
Bu akşam benimle yemeğe çıkmak ister misin?
Nešto nije u redu sa mnom?
Benimle ilgili bir sorun mu var?
Kakve to ima veze sa mnom?
Bütün bunların benimle ne alakası var?
Ovo nema nikakve veze sa mnom.
Bunun benimle bir alakası yok. Ray'le alakalı.
Ne možeš tako razgovarati sa mnom!
Geri döneceksin, dostum. Senin gibileri bilirim.
Što nije u redu sa mnom?
Benim sorunum ne? Hiçbir sorunun yok Michelle.
Sa mnom nešto nije u redu.
Ben hep sorunlu olan bir adamım.
Šta nije u redu sa mnom?
Neyim var benim? Neyim var benim?
Hvala što si se našla sa mnom.
Benimle buluştuğun için sağ ol. - Rica ederim.
Možda nešto nije u redu sa mnom.
Bende bi sorun falan yok di mi?
Koji je tvoj problem sa mnom?
Benimle derdin ne? - Var mısın dövüşe?
I kakve to veze ima sa mnom?
Ve bunun benimle ne ilgisi var?
Sve je u redu sa mnom.
Bende ters olan bir şey yok, Bayan.
Ili si sa mnom ili si protiv mene.
Ya benimlesindir ya da bana karşı.
Što će se dogoditi sa mnom?
Birleşsek bile, ben ölürsem ne olacak?
Hvala što ste se sastali sa mnom.
Benimle burada buluştuğun için teşekkürler. - Ne?
Hvala što ste se našli sa mnom.
Buluşmayı kabul ettiğin için teşekkürler. Memnuniyetle.
Mislim da nešto nije u redu sa mnom.
Benimle ilgili yanlış bir şey var.
Jesi li sa mnom ili nisi?
Benimle misin değil misin? - Değilim.
Što sa mnom nije u redu?
Vay canına! Benim neyim var böyle?!
U redu je, on je sa mnom.
Sorun yok, o benimle birlikte. Sorun yok.
Ne znam što nije u redu sa mnom.
Bunun farkındasın, değil mi? - Derdim ne bilmiyorum.
Zašto ne želiš razgovarati sa mnom?
Neden benimle konuşmak istemiyorsun? - Seninle konuşmak mı?
Ostani sa mnom, ostani sa mnom.
Benimle kal, benimle kal. Güçlü ol.
Tvoja tajna je sigurna sa mnom.
Sırrın benimle güvende. - Sen tetikçi değilsin.
Hvala što si se našao sa mnom.
Selam. - Benimle buluştuğun için sağ ol. - Tabii.
Hvala što si pošao sa mnom.
Benimle geldiğin için teşekkür ederim, Titus.
To nema nikakve veze sa mnom.
Bu konunun benimle bir ilgisi yok.
Sa mnom pođoše i ova šestorica braće te uđosmo u kuću tog čovjeka.
Bu altı kardeş de benimle geldiler, varıp adamın evine girdik.
2.6677489280701s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?